And Moses
Mosheh (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold I go out
yatsa' (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from thee and I will intreat
`athar (aw-thar')
to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer) -- intreat, (make) pray(-er).
the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that the swarms
`arob (aw-robe')
a mosquito (from its swarming) -- divers sorts of flies, swarm.
of flies may depart
cuwr (soor)
to turn off (literal or figurative)
from Pharaoh
Par`oh (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
from his servants
`ebed (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and from his people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
to morrow
machar (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
but
raq (rak)
leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
let not Pharaoh
Par`oh (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
deal deceitfully
hathal (haw-thal')
to deride; by implication, to cheat -- deal deceitfully, deceive, mock.
any more
yacaph (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
in not
biltiy (bil-tee')
a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
letting the people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
go
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
to sacrifice
zabach (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
to the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.