And when Pharaoh
Par`oh (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
saw
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that the rain
matar (maw-tawr')
rain -- rain.
and the hail
barad (baw-rawd')
hail -hail (stones).
and the thunders
qowl (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
were ceased
chadal (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
he sinned
chata' (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
yet more
yacaph (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
and hardened
kabad (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
his heart
leb (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
he and his servants
`ebed (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.