τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελευθερια  noun - dative singular feminine
eleutheria  el-yoo-ther-ee'-ah:  freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) -- liberty.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
ηλευθερωσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eleutheroo  el-yoo-ther-o'-o:  to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) -- deliver, make free.
στηκετε  verb - present active middle - second person
steko  stay'-ko:  to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere -- stand (fast).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ζυγω  noun - dative singular masculine
zugos  dzoo-gos':  a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales) -- pair of balances, yoke.
δουλειας  noun - genitive singular feminine
douleia  doo-li'-ah:  slavery (ceremonially or figuratively) -- bondage.
ενεχεσθε  verb - present passive imperative - second person
enecho  en-ekh'-o:  to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge -- entangle with, have a quarrel against, urge.


BibleBrowser.com