When ye come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to appear
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
me who hath required
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
this at your hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to tread
ramac  (raw-mas')
to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
my courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.