For since the beginning of the world
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
men have not heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
nor perceived by the ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
neither hath the eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
zuwlah  (zoo-law')
probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except -- beside, but, only, save.
thee what he hath prepared
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for him that waiteth
chakah  (khaw-kaw')
to adhere to; hence, to await -- long, tarry, wait.
for him