Say
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the king
melek (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and to the queen
gbiyrah (gheb-ee-raw')
a mistress -- queen.
Humble
shaphel (shaw-fale')
to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
yourselves sit down
yashab (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
for your principalities
mar'ashah (mar-aw-shaw')
headship, i.e. (plural for collective) dominion -- principality.
shall come down
yarad (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
even the crown
`atarah (at-aw-raw')
a crown -- crown.
of your glory
tiph'arah (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.