Because the ground
'adamah (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
is chapt
chathath (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
for there was no rain
geshem (gheh'-shem)
a shower -- rain, shower.
in the earth
'erets (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
the plowmen
'ikkar (ik-kawr')
a farmer -- husbandman, ploughman.
were ashamed
buwsh (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
they covered
chaphah (khaw-faw')
to cover; by implication, to veil, to encase, protect -- ceil, cover, overlay.
their heads
ro'sh (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)