And I will make
suwm (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
this city
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
desolate
shammah (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
and an hissing
shreqah (sher-ay-kaw')
a derision -- hissing.
every one that passeth
`abar (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thereby shall be astonished
shamem (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and hiss
sharaq (shaw-rak')
to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss.
because of all the plagues
makkah (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
thereof