And let that man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
be as the cities
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
which the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
overthrew
haphak (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
and repented
nacham (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
not and let him hear
shama` (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the cry
za`aq (zah'-ak)
a shriek or outcry -- cry(-ing).
in the morning
boqer (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and the shouting
truw`ah (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
at noontide
`eth (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
tsohar (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.