And I said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
after
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
she had done
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all these things Turn
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
thou unto me But she returned
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
not And her treacherous
bagowd (baw-gode')
treacherous -- treacherous.
sister
'achowth (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
Judah
Yhuwdah (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
saw
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it