Behold the mounts
collah (so-lel-aw')
used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers -- bank, mount.
they are come
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the city
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
to take
lakad (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
it and the city
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
is given
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Chaldeans
Kasdiy (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
that fight
lacham (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against it because
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the sword
chereb (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and of the famine
ra`ab (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and of the pestilence
deber (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
and what thou hast spoken
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
is come to pass and behold thou seest
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it