And I will shew
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
mercies
racham (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
unto you that he may have mercy
racham (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
upon you and cause you to return
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to your own land
'adamah (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.