My people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
hath been lost
'abad (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
sheep
tso'n (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
their shepherds
ra`ah (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
have caused them to go astray
ta`ah (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
they have turned them away
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
showbab (sho-bawb')
apostate, i.e. idolatrous -- backsliding, frowardly, turn away (from margin).
on the mountains
har (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
they have gone
halak (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
from mountain
har (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
to hill
gib`ah (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.
they have forgotten
shakach (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
their restingplace
rebets (reh'-bets)
a couch or place of repose -- where each lay, lie down in, resting place.