Prepare
qadash (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
ye war
milchamah (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against her arise
quwm (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and let us go up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
at noon
tsohar (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
Woe
'owy (o'-ee)
lamentation; also interjectionally Oh! -- alas, woe.
unto us for the day
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
goeth away
panah (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
for the shadows
tselel (tsay'-lel)
shade -- shadow.
of the evening
`ereb (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
are stretched out
natah (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.