Why then is this people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of Jerusalem
Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
slidden back
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
by a perpetual
natsach (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
backsliding
mshuwbah (mesh-oo-baw')
apostasy -- backsliding, turning away.
they hold
chazaq (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
fast deceit
tormah (tor-maw')
fraud -- deceit(-ful), privily.
they refuse
ma'en (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
to return
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively