When he is about to fill
male' (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
his belly
beten (beh'-ten)
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb.
God shall cast
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the fury
charown (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
of his wrath
'aph (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
upon him and shall rain
matar (maw-tar')
to rain -- (cause to) rain (upon).
it upon him while he is eating
lachuwm (law-khoom')
eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body -- while...is eating, flesh.