Let thistles
chowach (kho'-akh)
a thorn; by analogy, a ring for the nose -- bramble, thistle, thorn.
grow
yatsa' (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
instead of wheat
chittah (khit-taw')
wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en).
and cockle
bo'shah (bosh-aw')
stink-weed or any other noxious or useless plant -- cockle.
instead of barley
s`orah (seh-o-raw')
barley (as villose) -- barley.
The words
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Job
'Iyowb (ee-yobe')
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job.
are ended
tamam (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)