Their young ones
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
are in good liking
chalam (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
they grow up
rabah (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
with corn
bar (bawr)
grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country -- corn, wheat.
they go forth
yatsa' (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and return
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
not unto them