If I justify
tsadaq (tsaw-dak')
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
myself mine own mouth
peh (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
shall condemn
rasha` (raw-shah')
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
me if I say I am perfect
tam (tawm)
complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear -- coupled together, perfect, plain, undefiled, upright.
it shall also prove me perverse
`aqash (aw-kash')
to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse) -- make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).