This is one
'echad (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
thing therefore I said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
it He destroyeth
kalah (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
the perfect
tam (tawm)
complete; usually (morally) pious; specifically, gentle, dear -- coupled together, perfect, plain, undefiled, upright.
and the wicked
rasha` (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.