And when they cried
tsa`aq (tsaw-ak')
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly) -- at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
unto the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
he put
suwm (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
darkness
ma'aphel (mah-af-ale')
something opaque -- darkness.
between you and the Egyptians
Mitsriy (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
and brought
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the sea
yam (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
upon them and covered
kacah (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
them and your eyes
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
have seen
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what I have done
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Egypt
Mitsrayim (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and ye dwelt
yashab (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the wilderness
midbar (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
a long
rab (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
season
yowm (yome)
a day (as the warm hours),