μακαριοι adjective - nominative plural masculine
makarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
οι definite article - nominative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλοι noun - nominative plural masculine
doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εκεινοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine
ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ους relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριος noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ευρησει verb - future active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
γρηγορουντας verb - present active passive - accusative plural masculine
gregoreuo  gray-gor-yoo'-o: to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
αμην hebrew transliterated word
amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
λεγω verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι conjunction
hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
περιζωσεται verb - future middle indicative - third person singular
perizonnumi  per-id-zone'-noo-mee: to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt -- gird (about, self).
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανακλινει verb - future active indicative - third person singular
anaklino  an-ak-lee'-no: to lean back -- lay, (make) sit down.
αυτους personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παρελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
parerchomai  par-er'-khom-ahee: to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
διακονησει verb - future active indicative - third person singular
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o: to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αυτοις personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons