και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
το definite article - accusative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτον adjective - accusative singular neuter
tritos  tree'-tos: third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καθευδετε verb - present active indicative - second person
katheudo  kath-yoo'-do: to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep -- (be a-)sleep.
katheudo  kath-yoo'-do: to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep -- (be a-)sleep.
λοιπον verb - present active middle - second person
loipon  loy-pon': something remaining (adverbially) -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
και adjective - accusative singular neuter
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναπαυεσθε conjunction
anapano  an-ap-ow'-o: (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh -- take ease, refresh, (give, take) rest.
anapano  an-ap-ow'-o: (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh -- take ease, refresh, (give, take) rest.
verb - present middle indicative - second person verb - present middle imperative - second person
apechei  ap-ekh'-i:  it is sufficient -- it is enough.
απεχει verb - present active indicative - third person singular
erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
η definite article - nominative singular feminine
hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ωρα noun - nominative singular feminine
idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ιδου verb - second aorist active middle - second person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
παραδιδοται verb - present passive indicative - third person singular
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ο definite article - nominative singular masculine
huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
υιος noun - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
του definite article - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ανθρωπου noun - genitive singular masculine
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εις preposition
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τας definite article - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
χειρας noun - accusative plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
των definite article - genitive plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
αμαρτωλων adjective - genitive plural masculine