κατα preposition
kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
σκοπον noun - accusative singular masculine
skopos  skop-os': a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal -- mark.
διωκω verb - present active indicative - first person singular
dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
επι preposition
epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
το definite article - accusative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βραβειον noun - accusative singular neuter
brabeion  brab-i'-on: an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games -- prize.
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανω adverb
ano  an'-o: upward or on the top -- above, brim, high, up.
κλησεως noun - genitive singular feminine
klesis  klay'-sis:  an invitation (figuratively) -- calling.
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εν preposition
en  en: in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.