μηδεν adjective - accusative singular neuter
medeis  may-dice': not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
φοβου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
α relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μελλεις verb - present active indicative - second person singular
mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
πασχειν verb - present active middle or passive deponent
pascho  pas'-kho: to experience a sensation or impression (usually painful) -- feel, passion, suffer, vex.
ιδου verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
δη particle
de  day: a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc. -- also, and, doubtless, now, therefore.
μελλει verb - present active indicative - third person singular
mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
βαλειν verb - second aorist active middle or passive deponent
ballo  bal'-lo: to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαβολος adjective - nominative singular masculine
diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer.
εξ preposition
ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
φυλακην noun - accusative singular feminine
phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
ινα conjunction
hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
πειρασθητε verb - aorist passive subjunctive - second person
peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξετε verb - future active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
θλιψιν noun - accusative singular feminine
thlipsis  thlip'-sis: pressure -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
ημερων noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
δεκα numeral (adjective)
deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten.
γινου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
πιστος adjective - nominative singular masculine
pistos  pis-tos': objectively, trustworthy; subjectively, trustful -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
αχρι preposition
achri  akh'-ree: (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
θανατου noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δωσω verb - future active indicative - first person singular
didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
σοι personal pronoun - second person dative singular
soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy.
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στεφανον noun - accusative singular masculine
stephanos  stef'-an-os: a chaplet, literally or figuratively -- crown.
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζωης noun - genitive singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).