και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτως adverb
houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
πας adjective - nominative singular masculine
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
ισραηλ proper noun
Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
σωθησεται verb - future passive indicative - third person singular
sozo  sode'-zo: to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
καθως adverb
kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
ηξει verb - future active indicative - third person singular
heko  hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come.
εκ preposition
ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
σιων proper noun
Sion  see-own': Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant) -- Sion.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρυομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
rhoumai  rhoo'-om-ahee: to rush or draw (for oneself), i.e. rescue -- deliver(-er).
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποστρεψει verb - future active indicative - third person singular
apostrepho  ap-os-tref'-o: to turn away or back -- bring again, pervert, turn away (from).
ασεβειας noun - accusative plural feminine
asebeia  as-eb'-i-ah: impiety, i.e. (by implication) wickedness -- ungodly(-liness).
απο preposition
apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
ιακωβ proper noun
Iakob  ee-ak-obe': Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob.