και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καθως adverb
kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
προειρηκεν verb - perfect active indicative - third person singular
proereo  pro-er-eh'-o: to say already, predict -- foretell, say (speak, tell) before.
ησαιας noun - nominative singular masculine
Hesaias  hay-sah-ee'-as: Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias.
ει conditional
ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη particle - nominative
me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κυριος noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
σαβαωθ hebrew transliterated word
sabaoth  sab-ah-owth': armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God -- sabaoth.
εγκατελιπεν verb - second aorist active indicative - third person singular
egkataleipo  eng-kat-al-i'-po: to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert -- forsake, leave.
ημιν personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
σπερμα noun - accusative singular neuter
sperma  sper'-mah: something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
ως adverb
hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
σοδομα noun - nominative plural neuter
Sodoma  sod'-om-ah: Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine -- Sodom.
αν particle
an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
εγενηθημεν verb - aorist passive deponent indicative - first person
ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ως adverb
hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
γομορρα noun - nominative singular feminine
Gomorrha  gom'-or-hrhah: Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea -- Gomorrha.
αν particle
an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ωμοιωθημεν verb - aorist passive indicative - first person
homoioo  hom-oy-o'-o: to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar -- be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.